-
1 Редкостно счастливое время, когда можно думать, что хочешь, и говорить, что думаешь
Rara temporum felicitas, ubi quae velis sentire et quae sentias dicere licetЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Редкостно счастливое время, когда можно думать, что хочешь, и говорить, что думаешь
-
2 как ты думаешь сделать это?
conj.gener. hoe wil je hem dat leveren? -
3 как ты думаешь устроить это?
conj.gener. hoe wil je hem dat leveren? -
4 ты так думаешь?
prongener. zou je denken? -
5 что ты о нём думаешь?
ngener. wat denk je van hem? -
6 dumáš
-
7 myslíš
-
8 გგონია
думаешь (кажется)ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გგონია
-
9 ггониа
думаешь (кажется)ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ггониа
-
10 přemýšlíš
-
11 rozjímáš
-
12 rozmýšlíš
-
13 φρονεῖς
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > φρονεῖς
-
14 denken
Iошибочное и недифференцированное употребление зависимых от глагола предлогов под влиянием управления русского эквивалента думать о ком-л. / чём-л.(dáchte, hat gedácht) vi1) (an jmdn. / etw. (A) denken) думать, помнить, вспоминать о ком-л. / чём-л.Ich denke immer an diesen Menschen. — Я всегда думаю [помню, вспоминаю] об этом человеке.
Sie dachte oft an jenen Sommer. — Она часто вспоминала то лето.
Er hat nie mehr daran gedacht. — Он больше никогда об этом не думал [не вспоминал].
2) (an jmdn. / etw. (A) denken) думать, помнить, заботиться, беспокоиться о ком-л. / чём-л.Du musst an deine Kinder denken. — Ты должен думать [помнить, заботиться, беспокоиться] о своих детях.
Er dachte dabei an seine Karriere. — Он думал [помнил, беспокоился] при этом о своей карьере.
3) (daran denken, etw. zu tun) думать, намереваться, собираться что-л. сделатьDenkst du daran, mir meine Bücher zurückzugeben? — Ты думаешь [собираешься] возвращать мне мои книги?
Wir dachten nicht daran, unsere Pläne zu verändern. — Мы не думали [не намеревались, не собирались] менять свои планы.
4) (gut / schlecht von jmdm. / etw. (D) denken) думать хорошо / плохо о ком-л. / чём-л., быть о ком-л. / чём-л. хорошего / плохого мненияIch weiß nicht, was ich davon denken soll. — Не знаю, что мне и подумать об этом.
Was denkst du von mir? — Что ты обо мне думаешь? / Какого ты обо мне мнения?
Du musst nicht immer gleich das Schlimmste von ihm denken. — Ты не должен думать о нём только плохо.
Er denkt gut [schlecht] von diesen Bekannten. — Он хорошего [плохого] мнения об этих знакомых.
Итак:denken an + Akkusativ
Denkst du an diese Tat? — Ты думаешь [вспоминаешь] об этом поступке?
Denkst du an mich? — Ты обо мне думаешь [помнишь]?
II ↑ bedenken / denkendenken von + Dativ
(dáchte, hat gedácht) (an etw. (A) denken) думать, помнить о чём-л., иметь в виду что-л.Denke an die Folgen. — Думай [помни] о последствиях.
Er dachte an die Zukunft. — Он думал [помнил] о будущем.
Daran muss man vorher denken. — Об этом нужно думать заранее.
Daran haben wir nun nicht gedacht. — Вот об этом мы и не подумали. / Вот это мы и забыли.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > denken
-
15 thought
̈ɪθɔ:t сущ.
1) мысль;
мышление;
размышление (about, on) at a thought ≈ при мысли to collect/compose one's thoughts ≈ собраться с мыслями to entertain, harbor, have a thought ≈ вынашивать мысль to harbor thoughts of revenge ≈ вынашивать мысли об отмщении to express, present a thought ≈ выражать мысль to gather, sum up one's thoughts ≈ собраться с мыслями to read smb.'s thoughts ≈ читать чьи-л. мысли to relish a thought ≈ наслаждаться мыслью о чем-л. to take thought ≈ задуматься;
опечалиться evil thought ≈ жестокая мысль fleeting, passing thought ≈ мелькнувшая мысль happy thought ≈ удачная мысль intriguing, refreshing thought ≈ занимательная, интересная мысль sober, sobering thought ≈ здравая мысль ugly thought ≈ ужасная, гадкая мысль upsetting thought ≈ неприятная, печальная мысль (lost) in thought ≈ погруженный в размышления The thought struck me that... ≈ Мне вдруг пришло в голову, что... What are your thoughts on this matter? ≈ Что ты думаешь по этому поводу? My mind boggles at the very thought. ≈ Я боюсь даже думать об этом. in one's thoughts ≈ у кого-л. в мыслях She was always in my thoughts. ≈ Я всегда думаю о ней. That thought has crossed my mind. ≈ Я тоже думал об этом. a train of thought ≈ ход мыслей in thought and deed ≈ словом и делом The thought that we would soon reach home gave us courage. ≈ Нас поддерживала мысль о том, что скоро мы будем дома. Syn: conception, reflection, idea
2) намерение, цель Syn: intention, design
3) забота;
внимание, попечение, попечительство to take/show thought for smb. ≈ заботиться о ком-л. thank you for your kind thought of me ≈ благодарю вас за внимание ко мне Syn: care, concern
4) (a thought) чуточка( обыкн. употр. как нареч.: чуточку) a thought more polite ≈ чуть вежливей ∙ (as) quick as thought ≈ с быстротой молнии;
мгновенно second thoughts are best посл. ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь мышление - freedom of * свобода мысли - * disorder психическое расстройство - after much * после долгих размышлений - to give a great deal of * to smth. много размышлять о чем-л. - after (giving the matter) some * поразмыслив немного( об этом деле) - to be deep /lost, absorbed/ in * погрузиться в размышления /в свои мысли/ - to spend whole hours in * проводить долгие часы в размышлениях - a few moments' * made him change his mind минутное размышление заставило его отказаться от этого намерения;
поразмыслив немного, он передумал - it's a pity he doesn't put more * into his books жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям - animals are incapable of * животные неспособны мыслить воображение - beauty beyond * несказанная /необыкновенная/ красота мысль, идея;
мнение;
соображение - noble * благородная мысль - * control (неодобрительно) стеснение интеллектуальной свободы - full of dismal *s полный мрачных мыслей - at the * of smth. при мысли о чем-л. - at the * that... при мысли о том, что... - the mere * of it... одна /сама/ мысль об этом... - the mere * of it makes my blood boil при одной мысли об этом у меня закипает кровь - to speak one's *(s) прямо говорить, что думаешь - to collect /to compose/ one's *s собраться с мыслями - to read smb.'s *s читать чьи-л. мысли - to reject /to discard/ a * отбросить мысль (о чем-л.) - to exchange *s with one another обмениваться мыслями друг с другом - to keep one's *s to oneself ни с кем не делиться своими мыслями - to follow the thread of smb.'s * следить за ходом чьей-л. мысли - have you ever given it a single *? ты хоть когда-нибудь задумывался об этом? - you're always in my *s я не забываю о тебе ни на минуту - the * came suddenly to me /to my head/ мне вдруг пришла в голову мысль - such a * would never occur to me /enter my head/ такая мысль никогда бы не пришла мне в голову - I have very few *s on the subject у меня мало соображений по этому поводу, мне нечего сказать по этому вопросу - tell me your *s on the matter что ты думаешь по этому поводу? - he hasn't a * in his head он ни о чем не думает, он совсем пустоголовый - her *s were elsewhere мыслями /в мыслях/ она была /уносилась/ далеко - a penny for your *s о чем ты думаешь? мысль, взгляды, воззрения - modern * современная мысль - to keep specialists aware of current * держать специалистов в курсе современной (научной) мысли учение, философия - an excellent introduction to Gandhi's * прекрасное введение в философию /в учение/ Ганди намерение - to have no *(s) of going there не иметь ни малейшего намерения ехать туда - I had a * of asking him to dinner я хотел /думал/ пригласить его на обед - I had no * of offending you я не хотел вас обидеть, у меня и в мыслях не было вас обидеть ожидание, надежда - I had no * of meeting you here вот уж не думал вас здесь встретить - you must give up all *(s) of seeing him не рассчитывайте /не надейтесь/ увидеться с ним, вам придется отказаться от мыли увидеться с ним - he had no * of disaster он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа забота, внимание;
думы - full of * for smb. заботящийся /постоянно думающий/ о ком-л. - to take /to show, to have/ * for smb. заботиться о ком-л. - to give smth. no * не обратить внимания на что-л. - don't give it a moment's * не думайте об этом;
можете быть совершенно спокойны на этот счет - I didn't give it another * я перестал думать об этом, я выбросил это из головы - her one * is to get married она во власти одной мысли /поглощена одной мыслью/ - выйти замуж( разговорное) немного;
капелька, чуточка, самая малость - a * shorter чуть короче - please, be a * more careful будьте, пожалуйста, поосторожней /повнимательней/ - the colour was a * too dark цвет был чуточку темнее, чем нужно( устаревшее) тревога;
печаль;
огорчение;
досада (диалектизм) причина тревоги, беспокойства > first *s первая мысль, первый импульс > on /upon/ second *(s) по зрелом размышлении > as quick /as swift/ as * быстрый, как мысль > to take * призадуматься > to take * for the morrow думать о завтрашнем дне > to take no * for the morrow не думать о завтрашнем дне, быть легкомысленным > second *s are best семь раз отмерь - один отрежь past и р.р. от think ~ мысль;
мышление;
размышление;
to collect (или to compose) one's thoughts собраться с мыслями (lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться (as) quick as ~ = с быстротой молнии;
мгновенно (lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться second thoughts are best посл. = семь раз отмерь, один раз отрежь ~ забота;
внимание;
to take (или to show) thought (for smb.) заботиться (о ком-л.) (lost) in ~ погруженный в размышления;
to read (smb.'s) thoughts читать (чьи-л.) мысли;
to take thought задуматься;
опечалиться thank you for your kind ~ of me благодарю вас за внимание ко мне thought past & p. p. от think ~ забота;
внимание;
to take (или to show) thought (for smb.) заботиться (о ком-л.) ~ мысль;
мышление;
размышление;
to collect (или to compose) one's thoughts собраться с мыслями ~ намерение ~ (а ~) чуточка (обыкн. употр. как adv чуточку) ;
a thought more polite чуть вежливей ~ (а ~) чуточка (обыкн. употр. как adv чуточку) ;
a thought more polite чуть вежливей -
16 think
[θɪŋk]v(thought) думать, обдумывать мыслить, размышлять, полагать, считатьWhy, do you think, she went there? — Как вы думаете, почему она пошла туда?
I think so. — Полагаю, что так.
I don't think so. — Думаю, что нет.
First think, than speak. — ◊ Сначала подумай, потом говори. /Семь раз отмерь, один раз отрежь.
- think about smb, smth- think of doing smth
- think that...
- think of it!
- think a little!USAGE:(1.) Русскому "как ты думаешь" соответствует английское what do you think? Русское "Как ты думаешь" часто вводит придаточные вопросительные, начинающиеся с вопросительных слов кто, что, где, зечем, почему, как, куда и т. д.. В английском языке как ты думаешь ставится вводным предложением, которое следует за основным вопросительным словом, выдкляется запятыми и интонационно: Where, do you think, he weat? Why, do you think, she called him? Where, do you think, he hid it? (2.) Глагол to think не употребляется для введения косвенного вопроса, в этих случаях употребляется глагол to wonder: He wondered how she would get home. Он подумал, как она доберется домой. (3.) Различные конструкции и предлоги с глаголом to think реализуют разные его значения. To think about smb, smth - думать/вспоминать о чем-либо, о ком-либо, задуматься над чем-либо: I have been thinking about what you told me. Я думаю о том, /обдумываю то, что вы мне сказали. Don't think about it. Не думай об этом. To think of smth означает: (а.) иметь какое-либо мнение/суждение о чем-либо: Just think of it! Подумать только! What do you think of it all? Что ты обо всем этом думаешь?; (б) задумывать что-либо/выдумывать: think of a number (person) задумывать число (человека); What will he think of next? Что он еще придумает? To think of doing smth означает намереваться что-либо сделать: We are thinking of going to the seaside. Мы собираемся/намерены поехать на море. To think that означает считать, полагать. (4.) В сложноподчиненных отрицательных предложениях, начинающихся с I think, отрицательная часть употребляется в главном предложении с глаголом think, в отличие от соответствующих русских предложений, в которых отрицание, как правило, употребляется в придаточном предложении. Таким образом, русское предложение "Я думаю, что он не придет" соответствует английскому I don't think he will come; а предложение "Я полагаю, что вы не правы" соответствует предложению I don't think you are right. (5.) See so, adv; USAGE (1.). (6.) See believe, v; USAGE (3.). -
17 where
I [weə] advгде, кудаUSAGE:Русскому "когда, ты думаешь, он придет? ", "где, как ты думаешь, он купил дом? ", "куда, ты думаешь, мы поедем? ", т. е. любому вопросительному предложению с вводной частью "(как) ты думаешь? " в английском языке соотвествует вводное предложение в вопросительной форме "do yoy think? " остальная часть предложения, не смотря на вопросительные слова, вопросом не являются: What, do you think, happened? Where, do you you think, he bought a hours? Where, do you think, we are going in summer? When, do you think, he comes/ why, do you think, she is so angry? How, do you think, this should be doneII [weə] cjгде, куда, туда; туда, где; туда, кудаI don't know where he lives. — Я не знаю, где он живет
-
18 thought
1. [θɔ:t] n1. 1) мышлениеto give a great deal of thought to smth. - много размышлять о чём-л.
after (giving the matter) some thought - поразмыслив немного (об этом деле)
to be deep /lost, absorbed/ in thought - погрузиться в размышления /в свои мысли/
a few moments' thought made him change his mind - минутное размышление заставило его отказаться от этого намерения; поразмыслив немного, он передумал
it's a pity he doesn't put more thought into his books - жаль, что он так легкомысленно относится к занятиям
2) воображениеbeauty beyond thought - несказанная /необыкновенная/ красота
2. 1) мысль, идея; мнение; соображениеnoble [original, happy, striking, first] thought - благородная [оригинальная, счастливая, блестящая, первая] мысль
thought control - неодобр. стеснение интеллектуальной свободы
at the thought of smth. - при мысли о чём-л.
at the thought that... - при мысли о том, что...
the mere thought of it... - одна /сама/ мысль об этом...
the mere thought of it makes my blood boil - при одной мысли об этом у меня закипает кровь
to speak one's thought(s) - прямо говорить, что думаешь
to collect /to compose/ one's thoughts - собраться с мыслями
to read smb.'s thoughts - читать чьи-л. мысли
to reject /to discard/ a thought - отбросить мысль (о чём-л.)
to exchange thoughts with one another - обмениваться мыслями друг с другом
to follow the thread of smb.'s thought - следить за ходом чьей-л. мысли
have you ever given it a single thought? - ты хоть когда-нибудь задумывался об этом?
the thought came suddenly to me /to my head/ - мне вдруг пришла в голову мысль
such a thought would never occur to me /enter my head/ - такая мысль никогда бы не пришла мне в голову
I have very few thoughts on the subject - у меня мало соображений по этому поводу, мне почти нечего сказать по этому вопросу
tell me your thoughts on the matter - что ты думаешь по этому поводу?
he hasn't a thought in his head - он ни о чём не думает, он совсем пустоголовый
her thoughts were elsewhere - мыслями /в мыслях/ она была /уносилась/ далеко
a penny for your thoughts - о чём ты думаешь?
2) мысль, взгляды, воззренияmodern [scientific, linguistic] thought - современная [научная, лингвистическая] мысль
to keep specialists aware of current thought - держать специалистов в курсе современной (научной) мысли
3) учение, философияan excellent introduction to Gandhi's thought - прекрасное введение в философию /в учение/ Ганди
3. 1) намерениеto have no thought(s) of going there - не иметь ни малейшего намерения ехать туда
I had a thought of asking him to dinner - я хотел /думал/ пригласить его на обед
I had no thought of offending you - я не хотел вас обидеть, у меня и в мыслях не было вас обидеть
2) ожидание, надеждаI had no thought of meeting you here - вот уж не думал нас здесь встретить
you must give up all thought(s) of seeing him - не рассчитывайте /не надейтесь/ увидеться с ним, вам придётся отказаться от мысли увидеться с ним
he had no thought of disaster - он совершенно не думал о катастрофе /не ожидал катастрофы/, у него и в мыслях не было, что близка катастрофа
4. забота, внимание; думыfull of thought for smb. - заботящийся /постоянно думающий/ о ком-л.
to take /to show; to have/ thought for smb. - заботиться о ком-л.
to give smth. no thought - не обратить внимания на что-л.
don't give it a moment's thought - не думайте об этом; можете быть совершенно спокойны на этот счёт
I didn't give it another thought - я перестал думать об этом, я выбросил это из головы
her one thought is to get married - она во власти одной мысли /поглощена одной мыслью/ - выйти замуж
5. разг. немного; капелька, чуточка, самая малостьplease, be a thought more careful - будьте, пожалуйста, поосторожней /повнимательней/
the colour was a thought too dark - цвет был чуточку темнее, чем нужно
6. 1) уст. тревога; печаль; огорчение; досада2) диал. причина тревоги, беспокойства♢
first thoughts - первая мысль, первый импульсon /upon/ second thought(s) - по зрелом размышлении
as quick /as swift/ as thought - быстрый, как мысль
to take no thought for the morrow - не думать о завтрашнем дне, быть легкомысленным
2. [θɔ:t] past и p. p. от think IIsecond thoughts are best - ≅ семь раз отмерь - один отрежь
-
19 think
v 1. думать, обдумывать: to think about (of) smb/smth — думать о ком-либо, о чем-либо; 2. намереваться что-либо сделать: to think of doing smth; 3. полагать, думать, что…: to think that… (1). Русскому как ты думаешь? соответствует английское what do you think?Как ты думаешь, когда (где, зачем, почему, как и т. д.) — When (where, what for, why, how, etc) do you think…?
(2). Глагол to think не употребляется для введения косвенного вопроса; в этих случаях употребляется глагол to wonder:He wondered how she would get home — Он подумал, как она доберется домой.
(3). Различные конструкции и предлоги с глаголом to think реализуют разные его значения — to think about smb, smth — думать, вспоминать о чем-либо, о ком-либо, задуматься над чем-либо:I have been thinking about what you told me — Я думаю (обдумываю то) о том, что вы мне сказали.
Don't think about it — Не думай об этом.
То think of smth означает: 1) иметь какое-либо мнение, суждение о чем-либо:Just think of it! — Подумать только!
What do you think of it all? — Что ты обо всем этом думаешь?;
2) задумывать что-либо, выдумывать:think of a number (person) — задумывать число (человека).
What will he think of next? — Что он еще придумает?;
to think of doing smth — намереваться что-либо сделать:We are thinking of going to the seaside — Мы собираемся (намерены) поехать на море;
to think that — означает считать, полагать. (4). See so, adv (1). (5). See believe, v (3). -
20 pensare
v.t. e i.1.думать, мыслить; (meditare) размышлять о + prepos., обдумывать + acc.; (considerare) считать, полагать; (ricordare) вспоминать; (dedicarsi) заботиться о + prepos.lo fece senza pensare — он сделал это, не подумав
pensaci su, poi rispondimi! — обмозгуй моё предложение!
pensare bene (male) di qd. — хорошо (плохо) думать (быть хорошего/плохого мнения) о ком-л.
pensa di aprire un negozio — он собирается (думает, подумывает о том, чтобы) открыть магазин
scusa, pensavo ad altro! — извини, я задумался! (отвлёкся, думал о другом!)
penso che faremmo bene a restare in casa — по-моему, лучше посидеть дома
2.•◆
pensare ai fatti propri — не вмешиваться в чужие делаpensa che il treno è arrivato con un'ora di ritardo! — ты только подумай: поезд опоздал на целый час!
ma chi pensi di essere? — собственно, кто ты такой?!
a pensarci bene... — если разобраться...
non posso pensare di partire con questo tempo! — о том, чтобы ехать в такую погоду, не может быть и речи!
pensa chi ho incontrato ieri! — подумай, кого я вчера встретила!
3.•
См. также в других словарях:
Думаешь так, а выйдет инак. — (а выйдет никак). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Думаешь, поймал - ан сам попался. — Думаешь, поймал ан сам попался. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Сейчас позднее, чем ты думаешь — Сейчас позднее, чем ты думаешь … Википедия
Сейчас позднее, чем ты думаешь (альбом) — Сейчас позднее, чем ты думаешь Алиса Дата выпуска 2003 Записан 2003 Жанры Хард рок, Христианский рок … Википедия
Ты думаешь, что двигаешь; тебя двигают — Ты думаешь, что двигаешь; тебя двигаютъ (иноск.) о зависимости отъ случая. Ср. Что̀ это за непрочность всего, что̀ намъ дорого, страшно подумать! Такъ, какой то вихрь несетъ, кружитъ всякую всячину, хорошее и дурное, и человѣкъ туда попадаетъ и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ты думаешь, что двигаешь; тебя двигают — (иноск.) о зависимости от случая Ср. Что/ это за непрочность всего, что нам дорого, страшно подумать! Так, какой то вихрь несет, кружит всякую всячину, хорошее и дурное, и человек туда попадает, и бросает его вверх блаженства и потом вниз.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Лихо думаешь - Богу не молись. — Лихо думаешь Богу не молись. См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Лихо думаешь - не почто Богу молиться. — Лихо думаешь не почто Богу молиться. См. ВЕРА ИСПОВЕДАНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чего не слышишь, о том и не думаешь. — (и не тужишь). См. ЗАВИСТЬ ЖАДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не думаешь, не гадаешь — Прост. Трудно представить, предположить, что может произойти, случиться с кем либо. Не думаешь, не гадаешь, где тебя беда ждёт. Когда я на фронт уходил, разве полагал, что в плен угожу? Ехал бить фашистов, а пришлось горб на них гнуть. Сами… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Говори что думаешь, однако старайся убежать прежде, чем тебя поймут — Совет быть искренним, честным, но помнить о возможных печальных последствиях своих разговоров, необходимости отвечать за свои слова … Словарь народной фразеологии